【人物檔案】
顧綬昌(1904-1999年)江蘇江陰縣人。1946年秋至1954年夏,顧綬昌受聘于武漢大學(xué)外語系任教授,主講英國小說,作文及翻譯等課程,同時(shí)從事莎士比亞和肖伯納戲劇研究。1954年因院系調(diào)整,顧綬昌教授自武漢大學(xué)調(diào)到中山大學(xué)西語系,任英語閱讀、作文和翻譯課的主講教授,并擔(dān)任研究生的指導(dǎo)教師。1970年由中大調(diào)到廣州外語學(xué)院,承擔(dān)漢英詞典編寫、文獻(xiàn)資料翻譯等任務(wù),是我國古英文及西方古典文學(xué)研究的泰斗級(jí)人物,是新中國成立后第一批被人民政府授予教授職稱的專家之一。
讀書千百卷,學(xué)問在積累
顧綬昌一輩子都在孜孜不倦地學(xué)習(xí)。除了上課和外出辦事,在家里不是寫文章、批改學(xué)生作文,就是伏案讀書,卷不離手。他每天讀書至深夜,日復(fù)一日,從不間斷。 1922年,未滿十八歲的他就在《時(shí)事新報(bào)》上發(fā)表了第一篇論文《感覺與認(rèn)識(shí)論》,當(dāng)時(shí)該報(bào)主編張東蓀先生曾予以高度評(píng)價(jià)。1924 年,顧綬昌考入北京大學(xué)預(yù)科,后考入北大英文系。大學(xué)期間,因受古希臘、古羅馬、經(jīng)中世紀(jì)及文藝復(fù)興時(shí)代直至19世紀(jì)西方文學(xué)名著的熏陶,加之本人的刻苦鉆研,顧綬昌在那時(shí)奠定了堅(jiān)實(shí)的文學(xué)功底,并從此確定了從事莎士比亞研究的學(xué)術(shù)方向。他學(xué)習(xí)非常用功,不論是第二外語還是拉丁文必修都取得了非常好的成績(jī),至今在北大圖書館的藏書中,仍能看到他當(dāng)時(shí)閱讀英國文學(xué)原著時(shí)在字里行間留下的批注。 在英國的倫敦大學(xué)學(xué)院就讀期間,顧綬昌并不滿足于課堂教學(xué),經(jīng)常去大英博物館閱覽室查閱資料,博覽群書。有一段時(shí)間,他每天讀書1500多頁,同時(shí)還寫下很詳細(xì)的筆記;他亦喜歡到泰晤士河邊的露天劇場(chǎng)觀看原汁原味的莎士比亞戲劇,親身感受這位偉大英國作家的作品;他去過莎士比亞的故居,尋找莎翁的足跡。后來顧綬昌在《武漢日?qǐng)?bào)》上發(fā)表《買書》一文,紀(jì)念他在倫敦屢屢搜羅珍藏書籍的往事,以及日本侵略軍到香港以后把他寄存在那里的書籍全部搶走的過程。 顧綬昌先后在武漢大學(xué)外語系,中山大學(xué)西語系擔(dān)任教授。1970年由中大調(diào)到廣州外語學(xué)院后,顧綬昌承擔(dān)了漢英詞典編寫、文獻(xiàn)資料翻譯等任務(wù),是我國古英文及西方古典文學(xué)研究的泰斗級(jí)人物。 在大學(xué)工作期間,顧綬昌曾與安奉教授討論過唐詩宋詞,后來他英譯中國古代詩詞,既注意保持原文風(fēng)格,又傳達(dá)原文的神韻和美感形象,在意、聲、調(diào)、韻方面下足功夫,這也是他潛心研學(xué)的結(jié)果,可惜這些手稿在文革期間全部流失。
從教六十年,終感人才難培育
顧綬昌對(duì)教學(xué)極其認(rèn)真,對(duì)學(xué)生嚴(yán)格要求,批改英文作業(yè)時(shí)也極其細(xì)致認(rèn)真。他往往花大量的時(shí)間和精力批改所教研究生的英語作文和論文,連錯(cuò)別字都不放過,遇見佳句或好文章,甚至?xí)懮蠑?shù)百字的批語。盡管在反右斗爭(zhēng)和之后的運(yùn)動(dòng)中受到不公正的待遇,但他不計(jì)前嫌,在恢復(fù)榮譽(yù)和教學(xué)工作后,仍然以飽滿的熱情和百倍的精力投入教學(xué)。1977年恢復(fù)高考后的首批學(xué)生回憶道:“顧老師給研究生開的文學(xué)翻譯課只有4個(gè)本科生聽課名額,于是這門課就成了當(dāng)時(shí)最‘尖端’的課程,因此大家都對(duì)被顧老師挑上的四位同學(xué)羨慕不已?!庇纱丝梢婎櫨R昌在學(xué)生心中的聲望和影響。 1994年,廣外為顧綬昌九十華誕舉行了一次座談會(huì),他很重視再次和師生見面的機(jī)會(huì),特意穿上整齊的西服,打上領(lǐng)帶,在座談會(huì)上與師生們進(jìn)行了一番暢談。他語重心長地說,要踏踏實(shí)實(shí)讀書,老老實(shí)實(shí)地做學(xué)問;要耐得住寂寞,防止浮躁和急功近利。他還說,我們搞英文文學(xué)和語言學(xué)研究的人,必須懂得古英語,懂得中世紀(jì)英語,懂得拉丁文,才能更好的做學(xué)術(shù)前沿。“讀書千百卷始知學(xué)問在積累,從教六十年終感人才難培育?!边@是他晚年請(qǐng)香港著名書畫件余雪漫所書寫的對(duì)聯(lián),或許這是他感悟到的教書育人的真諦。 顧綬昌從事教育事業(yè)和外國文學(xué)研究50余年,是外語教育界和文學(xué)界享有盛譽(yù)的老前輩。他治學(xué)嚴(yán)謹(jǐn),精益求精,教書育人,誨人不倦,為我國的教育和學(xué)術(shù)事業(yè)做出了積極的貢獻(xiàn)。
為人磊落,滿懷報(bào)國熱情
成長于戰(zhàn)爭(zhēng)年代的顧綬昌,青年時(shí)代就懷著一腔報(bào)國熱血,1937年抗戰(zhàn)爆發(fā)后,身在異邦的他時(shí)刻思念著處于災(zāi)難之中的祖國,再也無心羈留海外,遂于次年春回國。1950年朝鮮戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)后,向來把祖國放在第一位的顧綬昌深明大義,同妻子商量讓兒子加入志愿軍。不久顧綬昌的兩個(gè)兒子報(bào)名參軍,大兒子加入志愿軍赴朝參戰(zhàn)。 顧綬昌成為新中國成立后第一批被人民政府授予教授職稱的專家之一。祖國的新生給顧綬昌增添了無窮的力量,他從此更加振奮地從事教學(xué)和學(xué)術(shù)研究工作。不幸的是,1957年“反右”期間,在長達(dá)20多年的歲月里,顧綬昌被剝奪了教書和從事學(xué)術(shù)研究的權(quán)利。但是,他仍然堅(jiān)信人民政府,一如既往,兢兢業(yè)業(yè),圓滿完成學(xué)校就交給的各項(xiàng)人物。
顧綬昌為人一貫光明磊落,深得同事的認(rèn)可。在廣外工作期間,由于當(dāng)時(shí)工具書缺乏,不少年輕教師有問題請(qǐng)教他,顧綬昌一一幫助解決,被大家尊稱為“活字典”。他從不見風(fēng)使舵,趨炎附勢(shì)。對(duì)得勢(shì)的人,他絕對(duì)不會(huì)去攀附;對(duì)落難的人,他也絕不會(huì)冷眼相待。他堂堂正正,光明磊落的做人。 顧綬昌經(jīng)歷過不同時(shí)代,見證過民族危亡和復(fù)興,并對(duì)相關(guān)問題包括國家命運(yùn)和個(gè)人坎坷,有著深切的感受。直至晚年,每當(dāng)他從廣播或電視上聽到《松花江上》等抗日戰(zhàn)爭(zhēng)歌曲。他的眼里往往盈滿淚水。我也由此深刻體會(huì)到,國家和民族在父親那一代知識(shí)分子身上所具有的含義。